NPR’s This American Life did an episode about frenemies not too long ago.  In one act, they discussed the history of the word with Erin McKean of Wordnik.  Amazingly, this seemingly modern internetty  word was first recorded back in 1953 when Walter Winchell joked “Howz about calling the Russians our Frienemies?”  The term didn’t show up again of note until 1977 and then again faded into disuse for another fifteen years.

The turning point for the word: It’s twenty-first century use in Sex and the City. Now the word is here to stay.

P.S. The link to the episode of This American Life is here.


2 Responses to Frenemy

  1. […] Another phrase from the Frenemy episode of NPR’s This American Life.  A lexiconical gap is the name given to an absence of a […]

  2. Whoah! I had no idea that this term came from ” Sex and the City”.. I thought it came from ” Mean Girls”. Thank you for clarifying all of that! I wrote a blog entry on how to spot “Frenemies”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: